Measure 1.4.F.1

Der Kanton Basel-Landschaft fördert eine ausgewogene Geschlechtervertretung in regierungsrätlichen Kommissionen

1.4.F.1. Der Kanton Basel-Landschaft fördert eine ausgewogene Geschlechtervertretung in regierungsrätlichen Kommissionen.

Le informazioni sulle misure sono disponibili in tedesco o francese

Content

Erstellen eines Monitoringberichts jeweils vor und nach den Erneuerungswahlen der regierungsrätlichen Kommissionen, der die Geschlechtervertretung, die Altersdurchmischung sowie das Einhalten der Amtszeitbeschränkung in den verschiedenen Kommissionen analysiert;
Fördern einer kompetenten und ausgewogenen Zusammensetzung der regierungsrätlichen Kommissionen im Rahmen des Berichts durch das Eruieren von Handlungsbedarf sowie durch Empfehlungen inklusive einer Liste mit Fachpersonen-Pools und -Netzwerken, um passende Personen zu finden.

Objective

Vertretung beider Geschlechter zu je mindestens 30 % in jeder regierungsrätlichen Kommission.

Responsible(s)

BL BL

Partner(s)

Kanton Basel-Landschaft, Finanz- und Kirchendirektion, Gleichstellung für Frauen und Männer

Status

Permanent

Implementation status

Die Fachstelle für Gleichstellung hat den Monitoringbericht 2022 veröffentlicht. Er zeigt den Stand nach den Erneuerungswahlen im Frühling 2022. Der nächste Monitoringbericht wird 2025 veröffentlicht.

Key Milestones / Timeline


Existing Legal Bases

Verordnung über die regierungsrätlichen Kommissionen; Verordnung über die Fachstelle für Gleichstellung von Frau und Mann

Legal Bases to be Created

---

Indicators / Quantitative Objectives

Veröffentlichung der Berichte, Monitoring
Annäherung an die und Erreichen der in der Verordnung vorgegebenen Vertretung beider Geschlechter zu je mindestens 30 % in jeder regierungsrätlichen Kommission

Other Foundations

Verordnung über die regierungsrätlichen Kommissionen; Aufgaben und Finanzplan

Resources

Die Ressourcen für die Umsetzung der Massnahme werden aus dem bestehenden Budget der Fachstelle für Gleichstellung finanziert.


Area of Action

Work and public life Gender representation on government committees and other bodies

To what extent are the Confederation, cities, or communes affected by the measure?

Die Massnahme hat keine direkten Auswirkungen auf Bund, Städte oder Gemeinden.